Friday, October 31, 2025

கனவுகளின் காதலன்......


"இந்த உலகை பாழாக்கும் அனைத்து இருள்மைகளிற்கும் எதிரான ஒரு ஒளடதமாக அவர் இருந்தார்." 


எனக்கு அறிவூட்டிய ஆசான் கனவுகளின் காதலரின் வலைப்பதிவுகளிலிருந்து...


 மழையோ வெயிலோ குளிரோ ஒதுங்க ஒரு இடம் வேண்டும். இரவோ பகலோ சரிய ஒரு நிழல் வேண்டும்.

வாழ்க்கை என்பது பருவங்களினூடாக பயணிப்பது. இலைகள் செழுமையாக அசைந்து ஆடி கண்களிற்கும் மனதிற்கும் மகிழ்ச்சியையும், இன்பத்தையும் அளிக்கும் வசந்தகாலம் உள்ளது போலவே எல்லாம் போய்விட்ட உணர்வை அளிக்கும் இலையுதிர் காலமும் உண்டு. ஆனால் சக்கரம் நிற்பது இல்லை. காலம் உறைவது இல்லை. அற்ப மானுட மனங்கள் இக்காலச்சலனங்களினால் தம் உணர்வுகளில் சந்தேக சாயங்களை பூசிக் கொள்வதும் இம்மண்ணில் இல்லாமல் இல்லை .


----***----


தவறு என தீர்ப்பளித்து ஒருவரை நாம் நடத்தும் விதம் வழியாகவே நம்மைப் பற்றிய சித்திரத்தை நாம் வரைந்து கொள்கிறோம்... 

----***----


எந்த ஒரு கொடியவனின் உள்ளத்திலும் அன்பு இருக்கவே செய்கிறது மரணித்துக் கொண்டிருக்கும் விதையாக...

நீர் ஊற்றுகிறோமா தீயை ஊற்றுகிறோமா என்பது யார் கையில் இருக்கிறது.

---***---


"நண்பனே, கடந்த காலத்தில் நிலைப்பதென்பது கல்லறையொன்றை பார்த்துக்கொண்டிருத்தல் போன்றது.

---***---


"நீ மிருகமாக மாற விரும்பாத வரை மிருகங்களுடன் மோதாதே, பாதாளத்தின் உள்ளே நீ எட்டி பார்க்கும் போது பாதாளமும் உன் உள்ளே எட்டிப்பார்க்கும்" 

---***---


நீரோட்டம் ஒன்றின் ஆழங்கள் கொண்டுள்ள ரகசியங்கள் போலவே மனித மனங்களும், அவற்றின் ரகசியங்களும், அன்புகளும் மேற்பரப்பில் கோலங்கள் இட்டு அழகோவியமாவதில்லை.

---***---


நம்மையும் அறியாமல் நமக்குள் ஒரு மனிதம் இருக்கிறது. அது வெளிப்படும் தருணங்களும் அதன் விழைவுகளும் நம்மை யாரென்று சரியாக அடையாளப்படுத்தி விடக்கூடியவை.

---***---


ரகசியங்கள் அறியாது அன்பு செய்பவன் காதலன். ரகசியங்கள் அறிந்து அன்பு செய்பவன் ஏறக்குறைய புனிதன் .

---***---


ஒன்றின் அழிவில்தான் பிறிதொன்று உருவாகிறது. ஒரு வாழ்வின் முடிவில் தான் இன்னொரு வாழ்க்கை சில சமயங்களில் தன்னைப் பிறப்பித்துக் கொள்கிறது.

---***---

இனி ஒரு நாளில் இப்பாதை விட்டு நான் விலகினால்

இவ்வழி விழித்திருக்கும் செவ்விந்திய விழிகளை விட்டு நான் நழுவினால்

என் பாதங்கள் நான் என்பின் விட்டு வந்த அப்பெண்ணிருக்கும் திசை நோக்கியோடும்

இனிய அப்பெண்ணின் இளம்பேதைப் பெண்ணின்

என்பின் நான் தவிக்க விட்டு வந்த அப்பெண்ணின் திசை நோக்கியோடும்...


---***---


உன்னைப்போல் யாரும் என் கண்களிற்கு தெரிவதில்லை

எனவேதான் நான் செல்லுமிடம் எங்கெங்கும் உன்னைக் காண விழைகிறேன்...


---***---






அனுபவம் என்பது...






 பிறப்பில் வருவது யாதெனக் கேட்டேன்

பிறந்து பாரென இறைவன் பணித்தான்!

படிப்பெனச் சொல்வது யாதெனக் கேட்டேன்

படித்துப் பாரென இறைவன் பணித்தான்!

அறிவெனச் சொல்வது யாதெனக் கேட்டேன்

அறிந்து பாரென இறைவன் பணித்தான்!

அன்பெனப் படுவது என்னெனக் கேட்டேன்

அளித்துப் பாரென இறைவன் பணித்தான்

பாசம் என்பது யாதெனக் கேட்டேன்

பகிர்ந்து பாரென இறைவன் பணித்தான்!

மனையாள் சுகமெனில் யாதெனக் கேட்டேன்

மணந்து பாரென இறைவன் பணித்தான்!

பிள்ளை என்பது யாதெனக் கேட்டேன்

பெற்றுப் பாரென இறைவன் பணித்தான்!

முதுமை என்பது யாதெனக் கேட்டேன்

முதிர்ந்து பாரென இறைவன் பணித்தான்!

வறுமை என்பது என்னெனக் கேட்டேன்

வாடிப் பாரென இறைவன் பணித்தான்!

இறப்பின் பின்னது ஏதெனக் கேட்டேன்

இறந்து பாரென இறைவன் பணித்தான்

அனுபவித்தே தான் அறிவது வாழ்க்கையெனில்

ஆண்டவனே நீ ஏன் எனக் கேட்டேன்!

ஆண்டவன் சற்றே அருகே நெருங்கி

அனுபவம் என்பதே நான்தான்' என்றான்.


#கண்ணதாசன்

Thursday, March 20, 2025

சர்ட் கட்டிங்


எனது தையல் குரு திருநெல்வேலி சாமி தையலக முதலாளி திரு P.செல்வராஜ் அவர்களின் நல்லாசியுடன்...



சர்ட் கட்டிங்


அளவுகள்


உயரம்

பாடி 

பாடிலூஸ்

வயிறு

சோல்டர் 

கை

கைலூஸ்

காலர்



1, முதலில் உயரத்தை விட 2 இன்ச் அதிகம் வைத்து மார்க் பண்ணவும். வலது கீழ் சைடு 3/4 கரவு அடிக்கவும்.


2. நெஞ்சுப் பட்டிக்கு 2 இன்ச் வைத்து மார்க் பண்ணி கோடு போடவும்.


3. உயரத்திலிருந்து கீழே 2 இன்ச் மார்க் பண்ணவும். சின்ன சட்டை 1, 1/2 இன்ச். பெரிய சட்டை 2, 1/2 இன்ச்.


4, அக்குள் இறக்கம்: பாடி அளவில் 4ல் ஒரு பாகத்தில் 1/2 இன்ச் குறைத்து வைக்கவும்.

 

5, கழுத்து அகலம் பெரிய சட்டை 3 இன்ச், சின்ன சட்டை 2, 1/2 இன்ச்.


6, சோல்டர் அகலம் சோல்டர் அளவில் பாதி + 1/2 இன்ச்.


7, பாடி லூஸ் பாடி அளவில் 10 கூட்டி அதில் 4ல் ஒரு பாகம் வைக்கவும்.


8, கை அகலம், பாடி அளவில் 4ல் 1 பாகம் + 1/4 இன்ச் வைக்கவும்.



8, பேக்பாடி முன்பக்கத்தை விட 3/4 அகலம் குறைத்து வைக்கவும்.


9, பேக்பாடி உயரம் 1, 1/4 குறைத்து வைக்கவும்.


10, சோல்டர் அளவில் பாதி + 1/2 இன்ச் கூட்டி சோல்டர் அகலம் வைக்கவும்.

 

11, அடி கை உயரத்தில் 4 கழித்து வைக்கவும்.


12, சோல்டர் : சோல்டர் அளவில் பாதி + 1/2 இன்ச் வைத்து உயரம் 5 கழுத்து, தோள் 1 1/2 இன்ச் குறைத்து வைக்கவும். கழுத்து அகலம் சோல்டர் அளவில் 3ல் 1 பாகம் வைக்கவும்.


ஏரோ சர்ட் கரவு அடிக்க 2 இன்ச்.

பேக் சைடு கீழே 1/2 இன்ச் உயரம் குறைக்கவும்.



துணி அளவு: இரு மடங்கு உயரம் + இரு மடங்கு கை நீளம் + 10 செ.மீ! 


 பெரிய சட்டை 2,25 மீட்டர். புல்சர்ட், 2, 50 மீட்டர் 

சின்ன சட்டை உயரத்துடன் 7 இன்ச் கூட்டவும்.


சுடிதார் டாப் :




அக்குள் இறக்கம்: பாடி அளவில் 4ல் ஒரு பாகத்தில் 3/4 குறைத்து வைக்கவும்.


பாடி லூஸ்: பாடி அளவுடன் 8 கூட்டி அதில் 4ல் ஒரு பாகம்.


கீழ் விரிவு : பாடி லூஸை விட 1 1/2 கூட்டவும்.


சைடு ஓபன் 22+ 23


கை லூஸ்: அக்குள் லூஸ் பார்த்து வைக்கவும்.


அடிகை குறைக்க 3 இன்ச்.


பேண்ட் கட்டிங்: 



இடுப்பு லூஸ்: இடுப்பு அளவுடன் 15 கூட்டி அதில் 4ல் ஒரு பாகம் வைக்கவும்.


இடுப்பு உயரம் : பொந்து அளவில் பாதியுடன் 2 கூட்டி வைக்கவும்.


பொந்து முழு அளவு: இடுப்பு அளவில் பாதியுடன் 2 1/2 கூட்டி வைக்கவும்.


தொடைலூஸ் : இடுப்பு லூஸை விட 5 இன்ச் கூட்டி வைக்கவும்.


பொந்து : முழு பொந்து  அளவில் பாதி வைக்கவும்.





Monday, March 17, 2025

பேண்ட் கட்டிங்

 எனது தையல் குரு திருநெல்வேலி சாமி தையலக முதலாளி திரு P.செல்வராஜ் அவர்களுக்கு நெஞ்சம் நிறைந்த நன்றியுடன்...



பேண்ட் கட்டிங்!


அளவுகள்: 

உயரம்

மூட்டு

அடிங்கால் 

அடிங்கால் லூஸ்

மூட்டு லூஸ்

இடுப்பு

சீட்

தொடைலூஸ்

பாதம் லூஸ்

சீட் லூஸ்


1, துணியின் மேல் பகுதியில் ஒரு இன்ச் மார்க் பண்ணவும்.


2, அந்த மார்க்கில் டேப்பை 1 1/2 இன்ச் வைத்து அதிலிருந்து உயரம் அளவு மார்க் பண்ணவும்.


3, அதிலிருந்து கீழ்பட்டி 2 1/2 இன்ச் மார்க் பண்ணவும்.


4. டேப்ஐ எடுக்காமல் மூட்டு அளவு மேலிருந்து கீழே மார்க் பண்ணவும்.


5. கீழ்பட்டி கோட்டிலிருந்து மேலே அடிங்கால் அளவு மார்க் பண்ணவும்.


6. சீட் அளவில் 3ல் ஒருபாகத்துடன் 1 இன்ச் கூட்டி வைத்து தொடை லூஸ் அளவு மார்க் பண்ணவும்.


7, அதிலிருந்து 1, 1/2 இன்ச் கழித்து பொந்துக்கு மார்க் பண்ணயும்


8, பொந்துக்கு (ஜிப்) நேரே கோடு போடவும்


9, அதிலிருந்து சைடு தையலுக்கு 1/2 இன்ச் மார்க் பண்ணவும்.


10, அதிருந்து இடுப்பு அளவில் 4ல் 1பாகம் மார்க் பண்ணவும்.


11, அதிலிருந்து பிளிட்டுக்கு 2 1/2 இன்ச் மார்க் பண்ணவும்.


12, அதிலிருந்து சைடு தையலுக்கு 1/2 இன்ச் மார்க் பண்ணவும்.


13, மத்தி பார்ப்பதற்கு தொடைலூஸ் அளவில் பாதி அளவு வைத்து மேலிருந்து கீழேவரை கோடு போடவும்.


14, பாதம் லூஸ் தொடை லூஸை விட 3 இன்ச் குறைத்து பாதம் மத்திக்கோட்டிலிருந்து வலதில் பாதி அளவு, இடதில் பாதி அளவு வைக்கவும்.


15, ஸ்கேல் மூலம் கோடுகளால் இணைத்து, முழு வடிவம் கொண்டு வந்து வெட்டவும்.


16, பின் தட்டுக்கு, முன் தட்டு துணியை மேலே வைத்து முன்தட்டு துணிக்கு மேல் பகுதியில் , 1, 1/2 இன்ச் வைத்து ஒரு கோடு போடவும். 


17, சீட்டு கோட்டிலிருந்து நேரே ஒரு கோடு போடவும். 


18, சீட்டு கோட்டியிருந்து கீழே 1/2 இன்ச் கீழே வைத்து ஒரு கோடு போடவும்.


18, கீழே பாட்டம் கோட்டில் நேராக ஒரு கோடு போடவும்.


19, சீட் கோட்டில் இருந்து 2, 1/2 இன்ச் வைத்து ஒரு மார்க் பண்ணவும்.


20, மூட்டு, மற்றும் கீழ் பட்டி கோட்டில் 1, 1/2 இன்ச் வைத்து மார்க் பண்ணவும்.


21, மேலிருந்து கீழே மார்க்குகளை இணைத்து கோடு போடவும்


22, மேலே இடுப்பு சைடு தையலுக்கு 1/2 இன்ச் வைத்து மார்க் பண்ணவும்.


23, இடுப்பு அளவில் 4ல் ஒரு பாகம் வைத்து இரண்டாவது மார்க் பண்ணவும்.


24, டாட்டுக்கு 1/2 இன்ச் வைத்து மூன்றாவது மார்க் பண்ணவும்.


25, எக்ஸ்ட்ரா தையலுக்கு 2, 1/2 இன்ச் வைத்து நான்காவது மார்க் பண்ணவும்.


26, சீட் லூஸ் முதல் புள்ளி, பொந்து உயரத்தில் 3ல் ஒரு பாகம் வைக்கவும்.


27, சீட்லூஸ் : சீட் அளவில் 4ல் ஒரு பாகத்துடன் 3/4 கூட்டி வைக்கவும். + தையலுக்கு 1/2 இன் ச்.



28, கோடுகளால் இணைத்து முழு வடிவம் கொண்டு வந்து வெட்டவும். 



டவுசர் கட்டிங்:


சீட் லூஸ் அளவு: இடுப்பு அளவுடன் 8 கூட்டவும். பெரிய டவுசர் 9 இன்ச்.


சைடில் 3/4 கரவு அடிக்கவும்.


பொந்து இறக்கம்: சீட் லூஸ் அளவில் 4ல் ஒரு பாகம்.


தொடை லூஸ்: சீட்லூஸ் அளவுடன் 7 கூட்டி அதில் 3ல் ஒரு பாகம் வைக்கவும்.


பாதம் அளவு: தொடை லூஸை விட 1 1/4 குறைக்கவும்.


பேக் உயரம் 1 இன்ஞ்


பேக் தொடை + பாதம் லூஸ் 2 3/4



துணி அளவு: உயரத்துடன் 20  செ.மீ கூட்டவும்.


Sunday, September 15, 2024

Monster 46

 










தமிழாக்கம்: M.சாக்ரடீஸ்

தொகுப்பு&வசனங்கள்: M.ராஜ்குமார்

Monster 45

 







தமிழாக்கம்: M.சாக்ரடீஸ்

தொகுப்பு&வசனங்கள்: M.ராஜ்குமார்

Monster 44

 









தமிழாக்கம்: M.சாக்ரடீஸ்

தொகுப்பு&வசனங்கள்: M.ராஜ்குமார்


Monster 43

 









தமிழாக்கம்: M.சாக்ரடீஸ்

தொகுப்பு&வசனங்கள்: M.ராஜ்குமார்


Monday, September 9, 2024

Monster 42














 Waltzing Matilda 

Monster கதையோட்டத்தில் இந்த அத்தியாயம் சற்று மாறுபட்டது. Waltzing Matilda பாடல் சொல்லும் கதை தெரிந்திருந்தால்
இந்த அத்தியாயத்தில் உள்ள நகைச்சுவையை புரிந்து கொள்ள எளிதாக இருக்கும்.

19ம் நூற்றாண்டில்  பண்ணையில் வேலை செய்யும் தொழிலாளர்கள் ஒரு பண்ணையில் வேலை இழக்கும்போது, வேலை தேடி மற்றொரு பண்ணைக்கு கால்நடையாக பயணிப்பது வழக்கம்.

அப்படி ஒரு பண்ணைத் தொழிலாளி, தனது பயணத்தின்போது ஒரு ஆட்டை பிடித்து சாப்பிட்டு விடுகிறான். ஆட்டின் உரிமையாளரும் போலீசாரும் அவனை பிடித்தபோது, அவன் அருகில் இருந்த நீர்நிலையில் குதித்து தற்கொலை செய்து கொள்கிறான். அதன்பிறகு அவனுடைய ஆவி அப்பகுதியை சுற்றி வருகிறது. என்ற கதையை இந்தப் பாடல் விவரிக்கிறது. 

இந்தப்பாடலை பாடி இக்கதையை அறிந்து கொள்ளும் டெர்ரி,  இருளில் ஆவி உலவும் என்ற பயத்துடன் இருக்கிறான். 

அதே பகுதியில்  மனதில் தைரியத்தை வளர்த்துக் கொள்ள விரும்பும் ஒரு இளைஞன் சில மாதங்களாக தங்கி இருக்கிறான்.

அவனுடைய முயற்சி வெற்றியடையப் போகும் நாளுக்கு முந்தைய நாளில் மந்திர சின்னங்களை உடல் முழுவதும் வரைந்து அவன் தனிமையில் இருக்கும்போது, அங்கே ஆடுகளை தேடி வரும் டெர்ரி அவனை சந்திக்க நேரிடுகிறது.

அந்த இளைஞன், டெர்ரியை ஆட்டை தேடும் பண்ணை தொழிலாளியின் ஆவி என நினைத்து பயப்பட...

தன் உடலிலும் முகத்திலும் விநோத சின்னங்களை வரைந்திருக்கும் அந்த இளைஞனை, பண்ணை தொழிலாளியின் ஆவி என நினைத்து டெர்ரி திகிலடைய. ..

இருவரும் பீதியில்  ஓடுகின்றனர்.

அந்த இளைஞன் அடுத்த ஆண்டு மீண்டும் தன் மனதில் தைரியத்தை வளர்த்துக் கொள்ள  முயற்சிக்கலாம்.



பண்ணை தொழிலாளி


பாடல் விவரிக்கும் சூழல்


தமிழாக்கம்: M.சாக்ரடீஸ்

தொகுப்பு&வசனங்கள்: M.ராஜ்குமார்

Monster 41

 









தமிழாக்கம்: M.சாக்ரடீஸ்

தொகுப்பு&வசனங்கள்: M.ராஜ்குமார்

Monster 40

 







தமிழாக்கம்: M.சாக்ரடீஸ்

தொகுப்பு&வசனங்கள்: M.ராஜ்குமார்



Monster 39

 








தமிழாக்கம்: M.சாக்ரடீஸ்

தொகுப்பு&வசனங்கள்: M.ராஜ்குமார்

Monster 38









 



தமிழாக்கம்: M.சாக்ரடீஸ்

தொகுப்பு&வசனங்கள்: M.ராஜ்குமார்

Monday, September 2, 2024

Monster 37

 







தமிழாக்கம்: M.சாக்ரடீஸ்

தொகுப்பு&வசனங்கள்: M.ராஜ்குமார்

Monster 36

 











THE ROCK OF GIBRALTAR

இங்கே கிளிக்


தமிழாக்கம்: M.சாக்ரடீஸ்

தொகுப்பு&வசனங்கள்: M.ராஜ்குமார்